Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.



 
PortailPortail  AccueilAccueil  GalerieGalerie  RechercherRechercher  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
Le Deal du moment : -39%
Pack Home Cinéma Magnat Monitor : Ampli DENON ...
Voir le deal
1190 €

 

 L'écrivain et journaliste Patrick Poivre d'Arvor confondu de plagiat par l'Express

Aller en bas 
4 participants
AuteurMessage
Arthémis
Admin
Arthémis


Nombre de messages : 174
Date d'inscription : 17/03/2007

L'écrivain et journaliste Patrick Poivre d'Arvor confondu de plagiat par l'Express Empty
MessageSujet: L'écrivain et journaliste Patrick Poivre d'Arvor confondu de plagiat par l'Express   L'écrivain et journaliste Patrick Poivre d'Arvor confondu de plagiat par l'Express EmptyMar 4 Jan - 21:25

L'Express du 04/01/2011
Par Jérôme Dupuis

Le journaliste-écrivain publie un portrait fouillé d'Ernest Hemingway. Une biographie tellement "à l'américaine" qu'une centaine de pages sont directement inspirées d'un ouvrage paru en 1985 aux Etats-Unis. Révélations.

Il est plutôt rare, en matière de biographie, que le nom de l'auteur figure en caractères plus visibles que celui du "portraituré". C'est pourtant l'honneur fait à Patrick Poivre d'Arvor pour la volumineuse biographie (414 pages) de Hemingway, qu'il publie, le 19 janvier, à l'occasion du cinquantenaire de la mort de l'écrivain américain, disparu en 1961. Après tout, justifie le communiqué envoyé à la presse par l'éditeur, Arthaud, "Patrick Poivre d'Arvor livre ici une vision très personnelle" de l'auteur du Vieil Homme et la mer. En fait de "vision très personnelle", L'Express peut révéler que l'ancien présentateur du 20 Heures a plagié une biographie signée Peter Griffin, parue aux États-Unis, en 1985, aux éditions Oxford University Press. Traduite en France, chez Gallimard, en 1989, elle est aujourd'hui quasiment introuvable en librairie. PPDA, lui, en a déniché un exemplaire. PPDA, comme Patrick Plagiat d'Arvor.

L'écrivain et journaliste Patrick Poivre d'Arvor confondu de plagiat par l'Express Ppda11 Les "emprunts" opérés par le journaliste-écrivain sont manifestes, massifs, et comme portés par un étonnant sentiment d'impunité. Selon notre enquête, ce sont près de 100 pages de son Hemingway, la vie jusqu'à l'excès qui sont directement inspirées de l'ouvrage de Griffin, sans qu'aucuns guillemets le signalent. Des dizaines et des dizaines de paragraphes s'apparentent à des "copier-coller", souvent grossièrement maquillés par des inversions de phrases ou l'usage effréné de synonymes (voir fac-similés). On s'amusera de voir le "lait condensé" de Griffin devenir du "lait concentré" sous la plume de PPDA, un "maréchal-ferrant" se transformer en "forgeron" et l'"opulente chevelure auburn ramassée en chignon" de la future épouse de Hemingway se muer en "beaux cheveux auburn ramenés en chignon"... Mais on pourrait citer des centaines d'autres exemples.

Bien sûr, PPDA saute des passages et des scènes secondaires du Griffin ou ne garde parfois qu'une formule saillante dans une longue lettre. Mais, au-delà des emprunts directs, le plus troublant est que la structure même des deux biographies, les enchaînements, les incises sur la grande Histoire (l'évolution du front italien, en 1917, par exemple), les descriptions de paysages (où les différentes essences d'arbres sont citées exactement dans le même ordre) ou encore les extraits de correspondance retenus coïncident parfaitement.

Une bibliographie qui n'est qu'un leurre

Contacté par L'Express, Patrick Poivre d'Arvor assure : "J'ai passé un an et demi à écrire ce livre et trouve très désobligeant ce soupçon de plagiat. Je me suis naturellement documenté auprès des nombreuses biographies existantes, au nombre desquelles celle de Griffin me semble la meilleure sur le jeune Hemingway. Mais je n'allais pas lui réinventer une vie !" Or, justement, il existe autant de manières de raconter la vie de l'écrivain américain que de biographes, comme suffit à le prouver la lecture des deux ouvrages de référence, "le" Carlos Baker (en deux volumes) et "le" Jeffrey Meyers, tous deux très différents du Griffin.

Ces deux dernières bios, comme huit autres, font d'ailleurs partie de la très longue - 63 titres ! - bibliographie publiée par PPDA en annexe de son Hemingway. En revanche, c'est en vain qu'on y chercherait le livre de Peter Griffin... Ce dernier n'est cité que dans les notes, à la fin du volume, à une quinzaine de reprises, noyées au milieu de centaines de références, mais uniquement pour des extraits de lettres que PPDA y aurait glanés...

Un mot, au passage, sur cette bibliographie. Sous ses apparences pseudo-universitaires, cette longue liste n'est qu'un leurre. On y trouve une ribambelle d'ouvrages pointus tels que The Story of American Red Cross in Italy ou Philippe Soupault, voyageur magnétique, sans parler de Misères et tourments de la chair durant la Grande Guerre, dont on chercherait en vain comment ils ont nourri l'ouvrage de PPDA. Après tout, l'ex-présentateur du 20 heures aurait pu écrire une vie romancée du géant des lettres américaines, nourrie de ses propres évocations des hauts lieux "hemingwayiens" - le Kenya, Cuba, le Ritz - où sa longue carrière de journaliste l'a mené. Mais il a préféré faire le choix d'une biographie "à l'anglo-saxonne", fourmillant de dates, de noms propres, de citations. Une "bio" à la Peter Griffin...

Mais qui est ce Griffin ? Un défricheur passionné. Après une thèse consacrée à l'auteur de Paris est une fête, cet Américain avait travaillé des années à son grand oeuvre sur Hemingway. Il avait eu, le premier, accès à la correspondance entre le grand "Ernest" et son épouse, Mary, retrouvé un témoin capital de ses jeunes années, Bill Horne, exhumé des nouvelles inédites, écumé des archives aux quatre coins des Etats-Unis. Le propre fils de Hemingway, Jack, ne cachait pas qu'il voyait là le travail le plus juste jamais réalisé sur son père. En ce sens, PPDA a bien choisi son "modèle". Mais Peter Griffin ne pourra goûter l'"hommage" d'un genre très particulier que lui a rendu l'ancien présentateur d'Ex Libris : comme nous l'a confirmé son éditeur américain à la fin de décembre, il n'est plus de ce monde.

Archives, entretiens : aucune source directe n'est mentionnée

PPDA, lui, travaille plus vite. Contrairement à l'usage en vigueur chez tout biographe, l'ancienne star de TF 1 ne mentionne aucune source directe : ni archive consultée - un important fonds Hemingway est conservé à la John F. Kennedy Presidential Library, à Boston - ni entretien avec des témoins ou des spécialistes. Seule une discrète mention, étrangement placée sous les "crédits photographiques", en toute fin de sa biographie, intrigue : "Remerciements à Bernard Marck, grand spécialiste du Paris de l'entre-deux-guerres". Etrange mention, en effet, car Bernard Marck, ancien rédacteur en chef d'Aéroports Magazine, est connu comme un historien de l'aviation, sujet auquel il a consacré de très nombreux ouvrages - il a par exemple publié un Il était une foi Mermoz (éd. Jean Picollec), en 2002, un an avant que PPDA sorte lui aussi un ouvrage consacré au célèbre aviateur, en collaboration avec son frère, Olivier. En 2006, le présentateur de TF 1 fera même d'un autre livre de Bernard Marck, Rêve de vol, son "coup de cœur" de l'émission littéraire qu'il présentait alors sur LCI.

Marck n'a en revanche, à notre connaissance, jamais publié le moindre livre sur le "Paris de l'entre-deux-guerres". Alors les "remerciements" de PPDA cacheraient-ils autre chose ? Bernard Marck aurait-il un peu "aidé" l'ex-présentateur du 20 Heures pour ce Hemingway ? Et lui ou un autre "collaborateur" aurait-il pillé le Griffin, sans le signaler à PPDA ? (On se souvient que Thierry Ardisson avait ainsi été "victime" d'un "nègre", qui avait recopié quelques pages d'un roman colonial, pour son Pondichéry). Ou alors, dernière hypothèse, PPDA se serait-il lui-même livré au plagiat de la biographie de Griffin, "entre minuit et quatre heures du matin", moments où, comme il l'a souvent expliqué, il a coutume d'écrire ?

Il est vrai que ses journées ne lui laissent guère le loisir de travailler à de volumineuses biographies. Ces temps-ci, outre une émission hebdomadaire sur France 5 (La Traversée du miroir), une chronique quotidienne dans France-Soir, la direction, avec son frère Olivier, de la collection d'anthologies littéraires Mots pour mots aux éditions du Seuil et la mise en scène, l'été dernier, d'un opéra (Carmen), PPDA continue à être un écrivain prolifique. Souvent avec succès : il a ainsi obtenu le prix Interallié en 2000, pour L'Irrésolu, et s'est hissé jusqu'à la première sélection du Goncourt 2006, pour Disparaître, cosigné avec son frère. Si l'on s'en tient à la seule année 2010, il a publié un roman, cosigné deux essais, réuni huit anthologies et rédigé six préfaces...

Cette biographie de "Big Ernest" était donc programmée pour devenir un best-seller. Les éditions Arthaud, département du groupe Flammarion, en ont d'ailleurs déjà imprimé 20 000 exemplaires, un premier tirage plutôt prometteur. Toutes les librairies de France l'attendent. A moins que l'éditeur ne se ravise au dernier moment. Et que ce plagiat ne sonne le glas d'une belle épopée littéraire.
++++++++++++
Les trois exemples de ce plagiat peuvent être consultés à l'url :
http://www.lexpress.fr/culture/livre/trois-exemples-du-plagiat-de-ppda_949665.html
Revenir en haut Aller en bas
https://thilelli.niceboard.com
Alain




Nombre de messages : 160
Date d'inscription : 25/06/2010

L'écrivain et journaliste Patrick Poivre d'Arvor confondu de plagiat par l'Express Empty
MessageSujet: Re: L'écrivain et journaliste Patrick Poivre d'Arvor confondu de plagiat par l'Express   L'écrivain et journaliste Patrick Poivre d'Arvor confondu de plagiat par l'Express EmptyJeu 6 Jan - 17:25

Confondu, Patrick Poivre d'Arvor se retranche, à présent que le plagiat est établi, derrière une prétendue confusion de textes distribués à la presse par son éditeur Arthaud.

"Je suis soupçonné de plagiat pour mon prochain livre, qui ne sortira en librairie que fin janvier, sur la base d'une version qui n'est pas la bonne, ni la définitive", écrit-il dans un communiqué repris dans une dépêche de l'AFP.

"Ce tirage diffusé en décembre à la presse a par erreur été réalisé à partir d'une de mes versions de travail antérieures. Celle-ci comportait effectivement de nombreuses notes de lecture, dont certaines que j'avais prises en vue d'une ébauche d'adaptation cinématographique de la vie d'Hemingway", poursuit-il.

Les Editions Arthaud, "sitôt la faute découverte, ont réagi très loyalement en la reconnaissant et en présentant leurs excuses", termine-t-il.

Il feint simplement d'oublier que les textes plagiés, tels que découverts par l'Express, ont été relevés d'un bloc monolithique qui s'appelle l'ouvrage lui-même - dont il ne peut exister plusieurs versions, quoiqu'en dise PPDA - et non pas de notes particulières personnelles. Et puis, quand l'on éprouve un besoin de relever des citations, on les copie telles quelles et on indique leur origine en cas d'utilisation. Or, on observe que les paragraphes ou phrases plagiés ici ont été effectivement travaillés, modifiés, refondus, tout en conservant leur âme et leur sens définis par leur auteur original.

Donc, l'excuse de PPDA ne passe pas. Et c'est dommage pour lui, dont toute l'œuvre passée est désormais ternie bêtement et pour l'éternité.
Revenir en haut Aller en bas
Alain




Nombre de messages : 160
Date d'inscription : 25/06/2010

L'écrivain et journaliste Patrick Poivre d'Arvor confondu de plagiat par l'Express Empty
MessageSujet: Re: L'écrivain et journaliste Patrick Poivre d'Arvor confondu de plagiat par l'Express   L'écrivain et journaliste Patrick Poivre d'Arvor confondu de plagiat par l'Express EmptyJeu 6 Jan - 20:18

Ceci est la lettre adressée à l'AFP par Poivre d'Arvor pour justifier l'injustifiable. NouvelObs vient de la mettre en ligne sur son site, en même temps que trois autres preuves de plagiat que les lecteurs pourront trouver à l'url suivante : http://bibliobs.nouvelobs.com/actualites/20110106.OBS5800/la-reponse-de-ppda.html.
**********************************************************************************
Je suis sidéré par ce que j’ai pu lire ou entendre depuis 48 heures. Je suis soupçonné de plagiat pour mon prochain livre, qui ne sortira en librairie que fin janvier, sur la base d’une version qui n’est pas la bonne ni la définitive, comme l’ont expliqué mardi les Editions Arthaud qui, sitôt la faute découverte, ont réagi très loyalement en la reconnaissant et en présentant leurs excuses.

Ce tirage diffusé en décembre à la presse a par erreur été réalisé à partir d’une de mes versions de travail antérieures. Celle-ci comportait effectivement de nombreuses notes de lecture, dont certaines que j’avais prises en vue d’une ébauche d’adaptation cinématographique de la vie d’Hemingway.

Il y a eu très précisément onze allers et retours entre mon éditrice et moi depuis la remise de ma première version de travail à la fin de l’été. Le texte dépassait alors les 700 pages ! Mon éditrice m’a suggéré des coupes, j’ai proposé les miennes et nous sommes tous deux tombés d’accord pour estimer que les années de jeunesse d’Hemingway ne devaient pas représenter le propos essentiel du livre, davantage centré sur la mort qui le hantait et rôdait autour de lui, et sur les rapports qui me passionnent entre le journaliste et l’écrivain. J’ai en conséquence beaucoup retravaillé et réduit cette première partie de sa vie, sur laquelle Peter Griffin, qui a interrogé son fils et sa veuve, est de loin le meilleur biographe. Est-il si extraordinaire qu’il soit ma principale source pour cette courte période?

D’autant que contrairement à ce qu’ont affirmé certains, je l’ai cité dix-huit fois dans les notes figurant à la fin de la version provisoire incriminée. Cela eut été une étrange façon de procéder si j’avais réellement voulu occulter l’existence de ce livre.

Est-ce qu’une erreur fâcheuse, assumée par l’éditeur, autorise ce déchaînement de malveillance que je constate ici ou là? Je souhaiterais simplement être jugé sur l’ouvrage définitif que je signe et assume, qui sera très bientôt disponible pour les libraires et le public, et qui m’a mobilisé pendant dix-huit mois. J’aimerais qu’on ne juge mon livre que lorsqu’il sera publié et que me soient épargnés ces pénibles procès d’intention.

Patrick Poivre d’Arvor


Revenir en haut Aller en bas
Kurt




Nombre de messages : 123
Date d'inscription : 27/04/2010

L'écrivain et journaliste Patrick Poivre d'Arvor confondu de plagiat par l'Express Empty
MessageSujet: Re: L'écrivain et journaliste Patrick Poivre d'Arvor confondu de plagiat par l'Express   L'écrivain et journaliste Patrick Poivre d'Arvor confondu de plagiat par l'Express EmptyVen 7 Jan - 19:35

Une pique acérée a été envoyée à PPDA par son propre frère, Olivier, qui, en préambule d'un essai qu'il s'apprête à publier, indique que son ouvrage a été écrit "à la mode ancienne (...), avec les protocoles d'antan. Celui qui par exemple consiste à citer ses sources !", rapporte Le Figaro.

Malheureusement, dans le cas de PPDA, il ne s'agit pas d'une omission ou d'un oubli de citer ses sources mais d'un plagiat au sens plein du terme, puisqu'il s'attribue tout simplement des propos réécrits dans le même contexte qu'un autre s'était donné la peine de rédiger dans une forme tout à fait originale.

C'est toute la différence qui fait d'un auteur un plagiaire...
Revenir en haut Aller en bas
Christophe

Christophe


Nombre de messages : 224
Date d'inscription : 13/07/2007

L'écrivain et journaliste Patrick Poivre d'Arvor confondu de plagiat par l'Express Empty
MessageSujet: Re: L'écrivain et journaliste Patrick Poivre d'Arvor confondu de plagiat par l'Express   L'écrivain et journaliste Patrick Poivre d'Arvor confondu de plagiat par l'Express EmptyMar 1 Fév - 21:53

L'Express publie de nouvelles preuves de plagiat du livre de PPDA qui confondent de nouveau ce dernier qui essaie par une espèce d'entourloupe de laisser accroire qu'il n'était pour rien dans les premiers reproches qui lui avaient été faits par ce même magazine.

Ce dernier le place désormais dans une situation d'autant plus inconfortable que son ouvrage est déjà publié et mis en vente, ce qui lui ôte donc toute possibilité de se rétracter derrière de faux subterfuges.

**************************************************************************************
L'Express - 31.01.2011
Par Christophe Barbier et Jérôme Dupuis,

15 nouvelles preuves du plagiat de PPDA dans la version initiale de sa bio d'Hemingway

L'écrivain et journaliste Patrick Poivre d'Arvor confondu de plagiat par l'Express Plagia10
Patrick Poivre d'Arvor prétend que la première mouture de sa biographie d'Hemingway ne contenait que 3 passages plagiés. C'est faux.

Avec la parution, la semaine dernière, de la version remaniée de la biographie d'Hemingway signée Patrick Poivre d'Arvor, nous pensions que l'histoire de ce plagiat, révélé par L'Express, était close. Pourtant, invité à s'exprimer dans de nombreux médias - Le Grand Journal (Canal Plus), Semaine Critique (France 2) Bibliothèque Médicis (Public Sénat), Le Télégramme de Brest... -, l'ancien présentateur du 20 heures a répété que la version initiale de son Hemingway, la vie jusqu'à l'excès, dont 20 000 exemplaires étaient sur le point d'être distribués dans toutes les librairies de France, ne comportait en tout et pour tout "que trois passages" directement plagiés sur la biographie de l'Américain Peter Griffin.

Ces déclarations mettent directement en cause l'enquête de L'Express, qui évoquait, elle, des dizaines d'"emprunts". Nous maintenons bien évidemment nos informations. Pour preuve, nous mettons à la disposition des lecteurs quinze nouveaux passages de la première version de la biographie de PPDA directement inspirés de l'ouvrage de Peter Griffin. On y perçoit très bien l'entreprise systématique de "maquillage" du texte original mise en oeuvre, à coups d'inversions de phrases et d'usage transparent de synonymes. Ainsi, chacun pourra se faire une idée.




Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





L'écrivain et journaliste Patrick Poivre d'Arvor confondu de plagiat par l'Express Empty
MessageSujet: Re: L'écrivain et journaliste Patrick Poivre d'Arvor confondu de plagiat par l'Express   L'écrivain et journaliste Patrick Poivre d'Arvor confondu de plagiat par l'Express Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
L'écrivain et journaliste Patrick Poivre d'Arvor confondu de plagiat par l'Express
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Patrick Poivre d'Arvor candidat à l'Académie française
» 16 ans après, un criminel est confondu par son ADN
» Un cambrioleur confondu par ses empreintes d'oreille...
» Vu de Paris : le discours sur l’Algérianité de Jean Daniel, le journaliste de Blida
» Décès du journaliste Pierre-Luc Séguillon

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
 :: Culture-
Sauter vers: